Maryja – córka Izraela w Ewangelii Łukasza
Przemyśl na nowo postać Maryi z Nazaretu – największej Żydówki, jaka kiedykolwiek żyła.
Przemyśl na nowo postać Maryi z Nazaretu – największej Żydówki, jaka kiedykolwiek żyła.
Imię Miriam (hebr. מִרְיָם, Miryam) i jego grecka forma Maria (gr. Μαρία, María) niosą ze sobą głębokie znaczenie, łącząc Maryję, Matkę Jezusa, z biblijną Miriam, prorokinią i siostrą Mojżesza oraz Aarona (Wj 15,20). W języku hebrajskim imię Miriam jest często interpretowane jako „gorycz” (od słowa mar – gorzki). Sama etymologia imienia odzwierciedla liczne życiowe próby, które spotykały kobiety, które nosiły to imię.
W Starym Testamencie Miriam jest przedstawiona jako prorokini i znacząca postać w historii wyjścia z Egiptu. Jej siła i wiara objawiły się szczególnie w chwili, gdy prowadziła Izraelitów przechodzących przez Morze Czerwone. Jej rola zapowiada rolę Maryi w Nowym Testamencie, tej, która nosi w sobie Jezusa. Grecka forma Maria, używana w Nowym Testamencie (np. Łk 1,27), bezpośrednio nawiązuje do hebrajskiego Miryam, zachowując jego teologiczną wagę. Wczesne wspólnoty judeochrześcijańskie, dobrze znające pisma Starego Testamentu, widziały w Marii kontynuację dziedzictwa Miriam, łącząc postać Maryi z ocaleniem i oddaniem się Bożemu planowi zbawienia.
Ewangelia Łukasza ukazuje Maryję z Nazaretu jako postać głęboko zakorzenioną w religijnych i kulturowych tradycjach judaizmu I wieku. To ważne przypomnienie w obliczu współczesnych wyobrażeń, które czasem pomijają jej gorliwie żydowską tożsamość. Łukasz podkreśla wierność Maryi wierze Izraela, jej udział w rytuałach żydowskich oraz teologiczną wagę jej wiary w kontekście judaizmu. Maryja jawi się jako wzór wierności: zachowuje przykazania, uczestniczy w najważniejszych wydarzeniach religijnych i uosabia nadzieję Izraela na wypełnienie obietnic przymierza, łącząc w sobie przesłanie ksiąg Starego Testamentu i Nowego Testamentu.
Łukasz od samego początku akcentuje żydowską tożsamość Maryi, opisując jej dokładne przestrzeganie praw Tory. W drugim rozdziale Ewangelii Łukasza (Łk 2,21–24), po narodzeniu Jezusa, Maryja i Józef skrupulatnie wypełniają przepisy Prawa: dopilnowują obrzezania Jezusa ósmego dnia (Rdz 17,12), włączając go tym samym w przymierze Boga z Izraelem. Następnie spełniają przepisy oczyszczenia (Kpł 12,2-8), przynosząc Jezusa do świątyni w Jerozolimie i składając ofiarę z dwóch synogarlic lub gołębi, ofiarę przeznaczoną dla ludzi o skromnych dochodach. To odkupienie pierworodnego syna, nakazane w Wj 13,2, ukazuje ich głęboką wierność Prawu.
Spotkanie z Symeonem jeszcze mocniej podkreśla żydowską tożsamość Maryi. Symeon był „człowiekiem prawym i pobożnym, który wyczekiwał pociechy Izraela” (Łk 2,25). Jego pieśń (Łk 2,29-32) głosi, że Jezus jest „światłem na oświecenie pogan i chwałą ludu Twego, Izraela”, co wpisuje narodziny Jezusa w żydowską nadzieję mesjańską i nawiązuje do proroctw Iz 42,6 i 49,6. Następne słowa Symeona skierowane są do Maryi, że Jezus będzie „znakiem, któremu sprzeciwiać się będą” i że „miecz przeniknie jej duszę” (Łk 2,34-35), co łączy się z motywem cierpiącego Sługi Jahwe z Iz 53. Obecność Maryi w świątyni i jej udział w proroczych spotkaniach ukazują jej głębokie zakorzenienie w życiu religijnym Izraela.
Wierność Maryi żydowskiej tradycji widać także w dorocznej pielgrzymce do Jerozolimy na Święto Paschy (Łk 2,41), zgodnie z nakazem z Pwt 16,1-6. Pascha była jednym z najważniejszych świąt żydowskich, które jednoczyło wspólnotę w kulcie i wspominaniu Bożego wyzwolenia. Opowieść o dwunastoletnim Jezusie rozmawiającym z nauczycielami w świątyni (Łk 2,42–50) pokazuje, że cała rodzina była zanurzona w życiu religijnym Izraela. Zaniepokojenie Maryi, gdy Jezus pozostał w Jerozolimie (Łk 2,48), ukazuje jej ludzkie zmaganie z rozumieniem powołania Syna, a jej „rozważanie tego w sercu” (Łk 2,51) odsłania wiarę dojrzewającą przez medytację nad Bożym działaniem.
Tak szczegółowe ukazanie wierności Maryi wierze Izraela jest tym bardziej uderzające, że powszechnie przyjmuje się, iż Łukasz był autorem pochodzenia pogańskiego. Jednak jego dogłębna znajomość żydowskich zwyczajów i licznych odniesień do ksiąg Starego Testamentu wskazuje na kogoś głęboko zanurzonego w kulturze żydowskiej. Najpiękniejszym wyrazem tożsamości Maryi jest jej modlitwa – Magnificat (Łk 1,46-55). Nawiązuje ona do modlitwy Anny z 1 Sm 2,1-10. Podobnie jak Anna, Maryja wysławia Bożą sprawiedliwość, która poniża pyszałków, a wywyższa pokornych; jest to motyw dobrze znany z literatury prorockiej (np. Iz 40,4). Modlitwa Maryi ukazuje ją jako wierną Córę Syjonu, która ufa w obietnice dane Abrahamowi i jego potomstwu (Łk 1,55), ucieleśniając obraz „Dziewicy Izraela” (Jr 31,4).
Odpowiedź Maryi na zwiastowanie anielskie (Łk 1,26-38) także odsłania głębię jej wiary. Jako młoda kobieta z Nazaretu, miejscowości wiązanej z mesjańskimi nadziejami (Za 3,8; Iz 11,1), Maryja przyjmuje swoje powołanie z niezwykłym zaufaniem. Jej pytanie: „Jakże się to stanie, skoro nie znam męża?” (Łk 1,34), a następnie zgoda: „Oto ja służebnica Pańska, niech mi się stanie według twego słowa!” (Łk 1,38) przypominają reakcje Abrahama i Mojżesza, którzy odpowiadali na Boże wezwanie mimo niepewności.
Żydowskość Maryi nie jest jedynie szczegółem historycznym, lecz teologicznym fundamentem Ewangelii Łukasza. Jej wierność Torze, udział w rytuałach świątynnych i zakorzenienie w tradycji prorockiej przedstawiają ją jako wzór uczennicy Jezusa i uosobienie wiary Izraela. Jej historia łączy księgi Starego z Nowym Testamentem, ukazując Maryję jako wierną Żydówkę, której całe życie wypełnia Boże obietnice. Poprzez Maryję Łukasz ukazuje ciągłość Bożego planu, od Izraela aż po narody, a jej wiara staje się wzorem dla wszystkich wierzących. Jej życie zaprasza, by zaufać Bożym zamiarom, czerpać siłę z tradycji i zobaczyć siebie jako część wielkiej historii odkupienia.
Comments (0)
No comments yet.