Mary

Did Isaiah Prophesy the Virgin Birth?

Discover how Matthew understood the prophecy of Isaiah.

By Dr. Eli Lizorkin-Girzhel (read bio)

Reading time: 7Ā min. Impact: Eternity.

Picture a sacred text sparking a fiery debate that echoes through millennia, dividing two great faiths. A single verse from the Hebrew Bible, Isaiah 7:14, stands at the center of this debate. Christians interpret this verse as a divine promise of Jesus’ virgin birth (though not only), which is a cornerstone of the New Covenant faith; however, Jewish scholars contend that it has been misunderstood and its meaning distorted by translation and time. Where does the truth lie? Let’s unravel this mystery together. You will be pleasantly surprised.

The verse in question reads in the original Hebrew:

×œÖø×›Öµ×Ÿ ×™Ö“×ŖÖµÖ¼×Ÿ אֲדֹנָי הוּא, ×œÖø×›Ö¶×–אוֹת: ×”Ö“× ÖµÖ¼×” ×”Öø×¢Ö·×œÖ°×žÖø×”, הָרָה ×•Ö°×™Ö¹×œÖ¶×“Ö¶×Ŗ בֵּן, וְקָרָאת שְׁמוֹ, ×¢Ö“×žÖøÖ¼× ×•Ö¼ אֵל

Christian Bibles, such as the NASB, translate this as:

ā€œTherefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and she will name Him Immanuel.ā€ (Isa 7:14, NASB)

In Jewish translations, the meaning is different:

ā€œTherefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, the young woman shall conceive and bear a son and shall call his name Immanuel.ā€ (Isa 7:14, JPS)

The Gospel of Matthew explicitly connects this verse to the birth of Jesus:

ā€œNow all this took place so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled: ā€˜Behold, the virgin will conceive and give birth to a Son, and they shall name Him Immanuel,’ which translated means, ā€˜God with us.ā€™ā€ (Mat 1:22-23)

Objection to such an interpretation by Matthew is twofold. First, the prophecy had to do with an event that was supposed to take place 700-800 years before Jesus. Second, Matthew uses the wrong translation, “virgin,” that should otherwise be translated as “young woman.”

First Objection

The prophecy was given to King Ahaz of Judah (c. 735–715 BCE) during the Syro-Ephraimite War, when Judah faced invasion from Syria (Aram) and Israel (Ephraim). Rezin of Aram and Pekah of Israel attacked Jerusalem but failed (Isaiah 7:1). The sign was meant for Ahaz’s immediate crisis, not 700–800 years later (Jesus’ era). The child (possibly Isaiah’s son Maher-Shalal-Hash-Baz in Isaiah 8 or Hezekiah) symbolized God’s deliverance soon after. Some interpreters argue that the prophecy shifts back and forth between Ahaz’s own time and the time of Jesus because Hebrew switches from singular you (King Ahaz) to plural you (House of David). Among other suggestions is the idea that Isaiah foresaw a dual fulfillment: There was a fulfillment within the lifetime of King Ahaz and then another one in the time of Christ. But do these explanations accurately reflect Matthew’s understanding of Jewish prophecy?

Matthew’s Interpretive Method

Today, we often view prophecy as mere prediction, but ancient Israelites saw it differently: prophets were God’s messengers, delivering divine words to address their people’s immediate circumstances. To illustrate this, consider how Matthew, in a seemingly unrelated case, connects Jesus’ return from Egypt to the ancient words of the prophet Hosea, revealing a deeper, non-predictive approach to prophecy.

“He remained there until the death of Herod; this was to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet: ‘OUT OF EGYPT I CALLED MY SON.'” (Mat 2:15)

We can clearly see that Hosea was not predicting the future but was contemplating the past. Through Hosea, God spoke about the children of Israel and reminded them how he delivered them out of Egypt in the past:

“When Israel was a youth I loved him, and out of Egypt I called My son.” (Hos 11:1)

Hosea 11:1 (“Out of Egypt I called my son”) refers historically to Israel’s exodus from Egypt (not a prediction). Matthew applies it typologically to Jesus’ flight to Egypt, seeing Jesus as the ultimate “son” paralleling Israel. This is a common New Testament technique (typology or analogy)

Second Objection

Let us now address a more nuanced—but no less significant—objection. Jewish scholars often contend that the word translated as “virgin” in Isaiah 7:14 should under no circumstances be rendered as such, as its meaning is the more general “young woman.” They argue that had Isaiah intended to specify “virgin,” he would have used the word ×‘Ö°Ö¼×Ŗ×•Ö¼×œÖø×” (betulah)Ā instead of ×¢Ö·×œÖ°×žÖø×” (almah).

In the remaining discussion, I will argue that Biblical Hebrew uses three main words, which can essentially mean both “young woman” and “virgin” depending on the context and other factors. These words are almah,Ā naarah, and betulah.

When you finish reading this article, please make your contribution to help grow this ministry and reach more people. You can do so even now by clicking HERE and continue once you have done so. Dr. Eli will be very grateful!

    • Almah (×¢Ö·×œÖ°×žÖø×”) is primarily “young woman” (of marriageable age), often implying virginity due to cultural norms, but not explicitly. This is the Hebrew word used in Isaiah 7:14.
    • Na’arah (נַעֲרָה) is generally defined as a young female, typically a teen or preteen, also without explicit reference to sexual status, but often presumed to be a virgin due to her age.
    • Betulah (×‘Ö°Ö¼×Ŗ×•Ö¼×œÖø×”) is usually understood as a young woman who is presumed a virgin but usually requires qualification (she is a virgin who “has not known a man.)” Deuteronomy 22:13-21 speaks of btulim (×‘Ö°Ö¼×Ŗ×•Ö¼×œÖ“×™×) as “tokens of virginity.”

There is a very important text that we need to consider that mentions all three and applies them all to one and the same person—Rebecca. We read a description of Rebecca, the future wife of Isaac, who is referred to as a young virgin: The young woman (נַעֲרָה) was very beautiful, a virgin (×‘Ö°Ö¼×Ŗ×•Ö¼×œÖøÖ•×”), and no man had had relations with her (וְא֖֓ישׁ לֹ֣א יְדָעָ֑הּ). (Genesis 24:16, NASB) Then Abraham’s servant testifies to the content of his prayer to identify Isaac’s wife, which actually refers to Rebecca as almah (×”ÖøÖ½×¢Ö·×œÖ°×žÖø×”Ö™). We read: ā€œā€¦behold, I am standing by the spring, and may it be that the young woman/young unmarried woman (×”ÖøÖ½×¢Ö·×œÖ°×žÖø×”Ö™) who comes out to draw waterā€¦ā€ (Genesis 24:43, NASB) Here, in one chapter, we see that Rebecca is referred to with all three words mentioned above: naā€˜arah, betulah, and almah! Just as in Isaiah 7:14, the young woman (almah) here is presumed to be a virgin.

The Old Greek Bible (LXX)

The Septuagint (LXX), the Greek pre-Christian translation of the Hebrew Bible, renders the Hebrew word almah (×¢Ö·×œÖ°×žÖø×”) in Isaiah 7:14 as parthenos (παρθένος), which typically (though not always) means “virgin” in Greek. However, the LXX also employs parthenos in a somewhat flexible manner. Most of the time it means virgin, but in a minority of cases it does not. The same word, parthenos (παρθένος), is used to translate betulah in Genesis 24:16 and Joel 1:8; and almah in Genesis 24:43. This indicates that “parthenos” may denote a young, unmarried woman, frequently assumed to be a virgin, in accordance with cultural context. Matthew’s use of parthenos in quoting Isaiah 7:14 (Matthew 1:23) reflects this broader LXX usage, supporting the Christian interpretation of a virgin birth while not strictly contradicting almah’s range of meaning. The choice of parthenos in the LXX thus bridges Hebrew and Greek contexts, contributing to the theological significance of the verse in early Christianity.

Why not in the earliest Gospel?

Among the synoptic gospels, the Gospel of Mark is widely believed to be the earliest written and is traditionally attributed to John Mark, who recorded the testimony of the Apostle Peter. The virgin birth is not mentioned in this earliest Gospel (Mark 1:1–11, which begins with Jesus’ baptism and ministry). It is possible that when Mark was written, knowledge of this intimate detail was not yet widely known.Ā The Apostle Paul, whose writings are listed in our Bibles as following the gospels but chronologically predate them according to the likely date of composition, does not explicitly mention the virgin birth in his epistles, focusing instead on Jesus’ death, resurrection, and divine sonship, with phrases like “born of a woman” in Galatians 4:4 and “born of the seed of David” in Romans 1:3-4 being general and not indicating or excluding a virgin birth. His silence suggests he may have been unaware of the virgin birth, considered it irrelevant to his theology, or assumed it was known, leaving it uncertain whether he knew of the virgin birth as later described in the Gospels. The Gospels of Luke and Matthew alone provide strong testimony to the virgin birth (Luke 1:26–38; Matt. 1:18–25). The most logical explanation is that the author of Luke, through careful research into the events of Jesus’ life (Luke 1:1–4), likely interviewed or drew from sources close to Jesus’ mother, Mary, or from Mary herself. This reconstruction explains why Luke’s Gospel contains the most extensive material related to Mary, including the Annunciation (Luke 1:26–38), her visit to Elizabeth (Luke 1:39–56), and the Magnificat (Luke 1:46–55), absent in other gospels.

Conclusion

To address the original question posed by this essay—Did Isaiah Prophesy the Virgin Birth?—the answer is both yes and no. Isaiah did seek to predict the future in an oracle-like manner when he spoke to Ahaz. A sign fulfilled 700–800 years later would not have been relevant, as Ahaz needed assistance with his contemporary crisis. Matthew meant that Isaiah’s prophecy was filled with new meaning in the light of Jesus’s events and in this sense—fulfilled.

Far from erring or relying on a flawed translation, the author of the Gospel of Matthew deliberately used the Septuagint’s rendering of almah (×¢Ö·×œÖ°×žÖø×”) as parthenos (παρθένος), a Greek term that most often connotes virginity, especially in cultural contexts where young, unmarried women are. He and his early Jewish Christian/Messianic Jewish community were in agreement with the pre-Christian Septuagint (LXX) that Isaiah 7:14 should be best translated as, “Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and she will name Him Immanuel.”

Partner with Dr. Eli today! Whether you choose a one-time gift or a monthly partnership (moderate or large), every contribution (and this is absolutely true!) will impact the lives we will serve together. Click HERE or below.

Leave a Reply

Limit 150 words

Comments (79)

Jeremy Jones
Jeremy Jones October 23, 2025 at 12:08 AM

I liked how you answered the question with "both yes and no." I learned that "fulfillment" meant "do it again, only this time with a God twist that completes the prophecy to its truest meaning." Meaning there was a historical fulfillment of the prophecy and a spiritual fulfillment, in which only Yeshua could complete.

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 23, 2025 at 9:00 AM

Yes. That's what I think Matthew thinks.

Reply
Chill šŸ˜Ž Phil
Chill šŸ˜Ž Phil October 22, 2025 at 10:59 PM

Sorry to be so obscure!
A) referring only to the Isa7 passage, what is so miraculous about it that it's a sign about Yeshua?
B) historical events do not coincidence with the prophecy.
C) the meaning of names is important in understanding the prophecy too.
Immanuel- God with us .
Maher Shallal Hash Baz - Quick to consequences or plunder.
So how was the prophecy fulfilled accurately or symbolically?

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 23, 2025 at 9:08 AM

A) We don't know. It was known to people at that time, but it could have been someone struggling with getting pregnant and than getting pregnant exactly according to the word of the prophet. In other words, virgin birth is not a necessary explanation for something like this to be a sign.
B) Not sure what you mean by that. Why wouldn't some of them?
C) Again, there are different possibilities for Ahaz's time. But you are still working out of the incorrect ideal "prophecy as prediction." Isaiah is not a pagan oracle to foretell things. Prophets speak for God to God's people to encourage them or discourage them within their present circumstance.

Reply
Chill šŸ˜Ž Phil
Chill šŸ˜Ž Phil October 22, 2025 at 10:06 PM

Dr Eli, really appreciate this thorough examination of the various words used in general and the actual biblical references to virgin, using pesher interpretation.

One of the first questions I was asked in college was voicing doubt about the 'virgin birth'. This kind of article substantiates discussion. Such a detailed study provides credibility. Thanks ever so much!

A) So that the messianic prophecy is unique in Isaiah itself, is there something that refers to the impossible being a reality as a pointer to Yeshua?
B) The subsequent incidents that Isaiah described differ from Yeshua's or Israel's history. There's no record either of an Immanuel after Ahaz.

Reply
Jewel
Jewel November 7, 2025 at 4:20 PM

They may have been an Immanuel after Ahaz, and the details may not have been included in the text - perhaps because it was not important to the writer or the many editors of the text.

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 22, 2025 at 10:12 PM

Thanks. Responding to your questions as best as I understand them. A) On second thought, I think I am not sure what you mean. B) Jesus is also not called Emmanuel, but Jesus/Yeshua/Yehoshua. Emmanuel does not have to be the "first" name.

Reply
Hal
Hal October 22, 2025 at 9:52 PM

part 2: Matthew adopts this same sign. The key element is deliverance coming within 65 years! Alas it did not arrive. Rather destruction was the future of Jerusalem not deliverance. Matthew wrote his gospel likely in the late 50s AD. They ALL looked forward to the return of Messiah to set up the kingdom of God on earth. Matther uses the sign of Isaiah 7 to encourage believers that deliverance is coming very soon, within 65 years of the birth of Messiah… PS Read the rest of the prophecy of verse 8…Ephraim (modern West bank area) won’t even be a people when this is over… maybe this prophecy is intended for our time.. Within 65 years the ā€œpeopleā€ north of Jerusalem… the so-called ā€œpalestinian peopleā€ won’t even be a problem any more.

Reply
Hal
Hal October 22, 2025 at 9:51 PM

Signs in the Scriptures are short term events (rare or miraculous) to confirm faith in a longer term prophecy. Thus Gideon is given the signs involving fleeces, Moses the sign of serpent and a briefly leprous hand. The key element is that the sign is important but not the focus. In the case of Moses the mission was delivering the Israelites out of bondage. In the case of Gideon it was deliverance from oppression of the Midianites. The sign of Isaiah 7:14 is to confirm a prophecy announced earlier in the chapter. In verse 8 we learn the threat to Jerusalem will last 65 years!

Reply
Mike Mendis
Mike Mendis October 31, 2025 at 7:03 AM

In response to Dr. Eli Lizorkin-Eyzenberg: Of course, I discredit Matthew. Even Luke discredits him and changes some of the key details in his Nativity narrative. It is obvious that the writer of Matthew was writing for a predominantly Jewish audience was was intent on making Jesus of Nazareth as appealing as possible to the Jews of his day. In is now acknowledged by the majority of Biblical scholars that Christianity spread far more rapidly among the Gentiles that it did among the Jews in the first 100 years of its existence as a "religion", largely as a result of the efforts of the Apostle Paul. Much scholarly work has been done to demonstrate that Matthew was written to counteract this Gentile-leaning trend, and he went at it by fair means and foul, inventing false "Messianic" prophecies to prove his point.

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 31, 2025 at 11:06 AM

Mike, I disagree completely. Recommendation: https://www.cambridge.org/core/journals/new-testament-studies/article/judaizing-the-nations-the-ritual-demands-of-pauls-gospel/1D63BE524463B9007735F268C42B387F and https://marknanos.com/reading-paul-within-judaism-2/

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 22, 2025 at 10:05 PM

Interesting point. thank you.

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin-Girzhel May 6, 2026 at 5:39 PM

I am so grateful to those of you who have decided to help me grow this ministry! May God bless you and keep you! If you are interested in making a contribution of any size, whether one- time or ongoing, please click here.

Mike Mendis
Mike Mendis October 22, 2025 at 9:34 PM

There is nothing whatsoever in the Ancient Hebrew Messianic tradition that required the Messiah to be born of a technical virgin. Matthew's misappropriation of Isaiah and his appropriation of the pagan motif of virgin birth calls into question the legitimacy of the Gospel of Matthew, and by extension, the Gospel of Luke. The gospels of Mark and John make no reference whatsoever to the idea that Jesus of Nazareth was born by any miraculous means, and in fact John 6:42 identifies him as "the son of Joseph, whose father and mother we know". Matthew's "Virgin Birth" is clearly a fictional invention on his part.

Reply
Neville Newman
Neville Newman October 23, 2025 at 5:39 AM

What, pray tell, is meant by "technical virgin" ?? This is a serious question. I do not understand what you mean by this phrase.

Reply
Marek Marciniak
Marek Marciniak October 22, 2025 at 10:07 PM

Mike, I think you are very confused. You are mixing things together without a clear connection, but your comments show a firm ideological commitment.

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 22, 2025 at 9:46 PM

If something is located only in one of our four gospels, that does not make it potentially false. Close to 80% of John is absent from Mark, Luke, and Matthew. In order to make your misguided statement, "There is nothing whatsoever in the Ancient Hebrew Messianic tradition that required the Messiah to be born of a technical virgin," you of course have to discredit Matthew. I think you simply misunderstood him.

Reply
Mike Mendis
Mike Mendis October 22, 2025 at 9:33 PM

The writer of the Gospel of Matthew is guilty of misappropriating the Septuagint text by incorporating into his story the fanciful idea of a technical virgin conceiving as a technical virgin without having committed the sex act. This idea of a technical virgin giving birth was a clearly "pagan" idea that was common in non-Jewish cults at the time the Gospel of Matthew was written, and the writer of Matthew clearly appropriated this idea and grafted it into his version of the birth of Jesus of Nazareth. It was then picked up by the writer of the Gospel of Luke and given further legitimacy.

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 22, 2025 at 9:43 PM

So sorry that you think that. Not sure if you even read the article :-)

Reply
Kelton Tobler
Kelton Tobler October 22, 2025 at 9:32 PM

Dr. Eli, thank you for you excellent explanation of Matthew's thinking and Jewish objections to it and your well-reasoned defense of the Christian understanding of Isaiah 7:14. I appreciate your faithful and fair-minded approach, especially on this subject, which is often addressed with a steep slant based on selective evidence by both Jewish and Christian apologists.

Because you provide additional insights in response to comments, I wish you would enable printing the comments along with your blog post. As it is, I must select and copy the text of the comments, paste that into a Word document, save the Word document as a PDF, and then append that PDF to the PDF of your blog post.

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 22, 2025 at 9:41 PM

Dear Kelton, thank you so much. I don't think comments can be printed out (enabled). But I appriciate your comment very much it makes me realize how important answering comments are.

Reply
Mike Mendis
Mike Mendis October 22, 2025 at 9:32 PM

Regardless of whether the Hebrew word is understood as referring to a "technical" virgin or to a young woman who is not technically a virgin, there is nothing in the Hebrew text or in the Septuagint of Isa. 7:14 that asserts that the woman will conceive as a technical virgin. All the text says is that some young woman who at present may or may not be a technical virgin will at some point in the future have sex and conceive. (Continued in the next comment.)

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 22, 2025 at 9:46 PM

I agree. Mathew reasoned backwords from the fact of virgin birth back to Isa 7:14.

Reply
Jean D. Placide
Jean D. Placide October 22, 2025 at 8:21 PM

Well! I appreciate it. Your time and dedication to this text of Isaiah 7:14 is meaningful. But the truth of the matter is that Matthew the author of the Gospel of Matthew has no bias in declaring the infallible truth of the living word of God. There is no confusion in the author's choice of word.

Reply
Jean D. Placide
Jean D. Placide October 22, 2025 at 10:56 PM

No, I do not think you wasted your time at all. Only, I notice that you hold on to the same position of the critics of the nineteenth century. Matthew 1:22-23 was sharply attacked by the critics of the nineteenth century. Except you did not say a word about "Immanuel". But your point is not differed from the critics of the Nineteenth Century. The critics point to and say, Isaiah wasn't speaking of a virgin, but saying only a young woman, or a maiden, would conceive. Therefore, the critics say, the Bible does not teach virgin birth. That is what we call the exegesis of despair, because Matthew is teaching that Jesus was born from a woman who had never been with a man - (a virgin).

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 23, 2025 at 9:04 AM

Jean, the comparison is not fair, since I affirm that Jesus was born of a virgin. The critiques you are referring to are not limited to 19th century, but better explaination is that they simply did not understand Matthew's Jewish methods of interpreting prophecy.

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin October 22, 2025 at 8:32 PM

Looks like you think I wasted my time :-). I can assure you I did not. Perhaps, you are not aware of the critique of our belief that Matthew was exactly right. I provided an accurate and well-argued defense of our faith. It is true that not every one knows how much it was needed :-).

Reply
Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin-Girzhel May 6, 2026 at 5:39 PM

I am so grateful to those of you who have decided to help me grow this ministry! May God bless you and keep you! If you are interested in making a contribution of any size, whether one- time or ongoing, please click here.